Jump to content

All Activity

This stream auto-updates     

  1. Last week
  2. Earlier
  3. glupak

    Raillore no Ryakudatsusha

    Raillore no Ryakudatsusha VNDB summary: A century or more from now, all humans have acquired superpowers in this new world. These powers are such a commonplace that those who do not possess them are viewed as outcasts. Civilization has greatly declined during this time of change with the human population greatly reduced and nature reclaiming lands which had been developed. The town of Raillore, with brick dwellings reminiscent of the Middle Ages, is surrounded by forests and rivers and blessed with fertile soil. Since the concept of countries has vanished, it is self-governed by an order of knights who fight crime to protect the townspeople. One time, it was confirmed that there were people called ‘errors’ with unknown powers known as ‘moments’ which bring about strange phenomena. These events caused fear to the masses and it was up to the order of knights to deal with the situation after it was determined that the errors suddenly appeared due to an illness. Why I think this would be good for translating: It would allow nekonyansoft to branch off to a different genre of VN's than most of the games they are translating. If it's like the last game of 3rdEye(Sorcery Jokers - the only game of theirs that is translated to english) then that means it's 1080p Again if it's like their previous game the main game is focused most on the story(which wasn't bad) with additional content and routes being playable after finishing the main storyline. Good imo art. Sample CG's: Opening 1: Opening 2:
  4. VisualNerd

    Tsuki no Kanata de Aimashou

    Nearly a year on, putting my vote onto this! The character art and designs are fantastic, the plot looks really interesting and the reviews on VNDB and across other sites speak for themselves. I'm very keen to try this one, and I know it'll be a massive undertaking due to its grand size, but I reckon people would definitely support it!
  5. SkyAbove

    Could you give an update on some future releases?

    Thanks for the reply, I appreciate it. Saw that Aokana Extra 2 news retweet from NNS, made me lose my mind, hope that means you guys will be able to pick that up for translation whenever that's actually a thing (I'm not beyond begging when it comes to that one :D). Cheers for now.
  6. Kiriyaaoi

    Could you give an update on some future releases?

    Hiya- the steam releases of the Drama CDs are waiting on the Chinese translations at the moment. Fureraba: The "complete" version is waiting on a switch port- the additional content doesn't add up to that much so if you want to read it now go for it. M*L Fandisc: We will definitely be releasing the FD at some point, we just aren't sure where it will fit into our schedule as of yet.
  7. To be specific, I wanted to ask about two of them: - What's the status of the Steam release of Aokana's Drama CDs #3 and #4? It's been a while since the announcement and they've been available for like a month already on NN site, some unforseen obstacles came up? Will they have to be altered or changed in any way to be allowed on the store? - I read in one of the blog posts about a more complete version of Fureraba coming out at a later date, any updates on what's in it, when can it be expected and where it will be released? Dunno if I should wait for it or go for the current version plus fandisc. - While I'm on topic of Smee VNs, would be cool if you could consider releasing Making*Lovers fandisc at some point, saw another thread where it seemed that was something you might do and I'd be all for that. Thanks in advance, keep doing a good job, you're killing it so far.
  8. caesar

    Localization Request Masterlist (Check Here First)

    The medieval fantasy theme in HaremKingdom is quite unique. It's not something seen often and I think it'll be a great title to license!
  9. caesar

    HaremKingdom by Smee

    Would love to see HaremKingdom from Smee picked up: https://vndb.org/v26765 It's actually quite interesting. Similar to Making*Lovers, great humor, a medieval fantasy theme that isn't commonly seen in VNs, and multiple endings/choices. Trailer: Gameplay:
  10. Oshino

    Otome * Domain

    Oh, a trap main character huh, I need to play this for "research" purposes. ( ͡° ͜ʖ ͡°)
  11. darkkusu

    Will Making*Lovers get its fandisc translated?

    bump I'd buy it, definitely.
  12. Sokar

    Sugar * Style

    Oh yeah i wanted to mention that Game too since its from Smee, but i forgot it ^^ I really hope we will see this and others Games in the Future too, and i think the Chances are high, i mean NekoNyan translated already quite some Smee and Yuzusoft Title, so i think they have no Problems to Translate this Games too. ( As long as NekoNyan isnt so Pesimistic like Mangagamer, i can only say Hapymaher Fan Disc where no one Knows up today if they translate it or not^^)
  13. Hello all, After I installed the patch and after an H scene would play out, as soon as it finished it would produce an error and crash to desktop. Here's the error for reference: Thread [ 1 ] , Program [ scrmain._bp ] , IP [ $00000332 ] , Instruction [ $16 ] , SP [ $000018C8 ] ( ipl._bp - $0000117D ) ( title._bp - $00000061 ) ( title._bp - $000008DF ) ( title._bp - $000009EE ) ( title._bp - $00000BED ) ( scrdrv._bp - $0000012F ) ( scrmain._bp - $00000332 ) ジャンプ/コール先にNULLポインタが指定されました Any help would be appreciated, thank you!
  14. A self-made common route flowchart of Sanoba Witch for play guide. Not detailed to every subchapter, but centered around the choices. Flowchart style mimics future Yuzusoft title shapes, but it's just black-white since I'm bad at themeing. Enjoy! https://imgur.com/a/rEDkrrh
  15. Rina_

    Sugar * Style

    Fureraba and Making * Lovers was great translations. Other SMEE titles have been requested already, so I just wanted to put a thread for Sugar * Style specifically. I personally want this translated more than the others since I've been so tired of the high school aged characters. VNDB: https://vndb.org/v24320
  16. Yeah, Karen by far. All the other routes were very enjoyable as well, but Karen's route just made the most sense and was the most realistic imo. And as someone who kind of hates the tsundere archetype, I can't help but make an exception for her. Her character design, her voice acting, her personality: she just feels so organic as a character and she had the most chemistry with Kazuma, too. Her route was endearing to the core and was romcom perfection.
  17. Since the main discussion topic doesn't have a poll, decided to just make one here. Even though I'm pretty confident I know what the results will be...
  18. ShakingCovers

    Aokana Black Screen

    Have you tried this:
  19. GuyFromNextDoor

    Aokana Black Screen

    when I launch the game it just turns into a black screen ,keep in mind this is on the most recent version.
  20. MichaelBlueTheKing

    The Poem of Sakura

    Same chara as SubaHibi. WHY IS THIS NOT TRANSLATED YET??? Anyway, I suggest you try asking Frontwing for this, since they actually released SubaHibi and they might try to bring this one aswell
  21. Rjv3

    Owaru Sekai to Birthday

    A really beautiful story really intense psychological drama as well iri is adorable.just a really beautiful psychological thriller from cotton soft with a lot of humor as well here is the summary from vndb: On September 29, 2012, the world will end. The majority of people did not believe in this internet rumour, but many were still apprehensive as the date approached. Kazuomi was not one of these people. To him, the most important thing is to protect his late best friend Touya’s younger sister Iri whose eyesight is close to blindness. She had mistaken him for her own brother since Touya’s death in a motorcycle accident two years ago. Later, his classmate Mikaeru enlisted him into her unofficial circle, the ’9.29 countermeasures group’, which investigates whether or not the rumours are true and plans ways to prevent the end of the world. September 29 is fast approaching. It is the date when Touya died, and also Iri’s birthday.
  22. Viscoun1

    Availability of physical copies

    oh...thanks for the reply. Do you guys know any online service that delivers hard copies of games? Because I don't have any stores around here.
  23. RisingChaos

    Availability of physical copies

    No physical copies exist for any of their products yet. Aokana has physicals on the way from the Kickstarter campaign, not sure if those are going to be limited or if NekoNyan will have any to sell on the store later, and then Sanoba Witch was supposed to get a physical edition down the road.
  24. JackWillis

    The Poem of Sakura

    Description (Source: VNDB) Spring. After the death of his father - a world-famous artist - left him without any living relatives, protagonist Kusanagi Naoya is put under the care of his friend Natsume Kei's family. There, his homeroom teacher Natsume Ai, and Kei's younger sister - the actress Natsume Shizuku - await him in turn. And with the arrival of the new school term, Misakura Rin - Naoya's childhood friend who transferred long ago - reappears right before him. Beyond the veil of cherry blossom petals blown by the wind - almost like their promised reunion - feelings pile up with the passage of time: once the torrent of emotions comes rushing down, what is the spectacle that awaits? Information Interest: Subahibi AMA responses from SCA-DI as part of the Wonderful Everyday kickstarter expressed interest in the localisation of Sakura no Uta under the condition that there is enough demand. Considering the popularity (#237) and vote stats of the title (8.93), I am intrigued whether you would be willing to localise a VN that deserves your group's attention. Accessible: Low Sexual Content (2.5), with a story that relies less on extreme genres compared to its predecessors (ref. Wonderful Everyday and other Denpa VNs). Reception: Facilitates introspection, poses the philosophical questions and initially introduces itself as a typical romcom to comment on these ideas. The title seems to be well-received by a few notable reviewers (ref. reviews from Veronin and JoyJason; the latter being one of the older bloggers dedicated to VNs and the former being the third most popular reviewer on MAL). Sequel: Current (TBA) project of SCA-DI, providing more content to expand upon (Sakura no Toki: Sakura no Mori no Shita o Ayumu). This could also help generate attention for potential viewers. Translated Scenes Available in English: [1] “Onanii is What?” [2] “Fansub Scenes from Yuri Route”
  25. FlameHazeTom_LED

    Kizuna Kirameku Koi Iroha-絆きらめく恋いろは

    Im already waiting 1,5 years that someone localize it
  26. How and when can I get the boxed games from here? I am new to this nekonyan thingy and when I searched for physical copy(of any game) in the store's filter, I got a blank. Are they never restocked? Also, I want to know if they deliver to India. Does the box come with a key for digital download as well? Because my PC has no disc drive and I just want the boxed version for security.
  27. WhiteBeetle

    Will Making*Lovers get its fandisc translated?

    So now that the game got released is there any plans for the translation of it?
  1. Load more activity
×